حالة (Konjunktiv II)
وتعبر عن إما
التمني أو الاستحالة أو الاحتمال أو الطلب المهذب.
هنا الطالب يتمنى أن
يأخذ أجازة (احتمالية وخيال) وأنه إن تحقق ذلك سيفعل كذا وكذا.
نلاحظ تغيير بنية الأفعال كالتالي:
wünsche – wünschte
يُبنى (Konjunktiv II) من الفعل الضعيف (wünschen) عن طريق صيغة الماضي
liege - läge
يُبنى (Konjunktiv II) من الفعل القوي (liegen) عن طريق صيغة الماضي (lag) مضاف إليها (Umlaut)
habe – hätte
يُبنى (Konjunktiv II) من فعل (haben) عن طريق صيغة الماضي (hatten) مضاف إليها (Umlaut)
bin – wäre
يُبنى (Konjunktiv II) من فعل (sein) عن طريق صيغة الماضي (waren) مضاف إليها (Umlaut)
kann – könnte
müssen – müssten
يُبنى (Konjunktiv II) من أفعال الكيفية (Modalverben) عن طريقة صيغة الماضي (konnten-mussten) مضاف إليها (Umlaut)
ترجمة الجمل على الترتيب:
"أتمنى لو
أخذت العطلة المدرسية الطويلة. فعند ذلك استطيع أن أسافر في أجازة. وعندما أكون في
تلك الأجازة سأرقد على الشط طوال اليوم. ولكن معلمنا يقول أننا ساعتها سوف يجب
علينا أن نذاكر كثيرا في الأجازة أيضًا."
الطلب المهذب:
وهو ما قاله
المعلم، وتم استخدام فعل (wärst) بدلا من (bist) أيضًا.
الترجمة:
"فرانس، هلا
تكرمت وجئت إليّ عند السبورة!"
ملاحظات عامة:
عند تصريف الفعل
في (Konjunktiv II) مع الضمائر المختلفة، تكون
نهاية تصريف الفعل مع (ich) هي
نفسها نهاية تصريف الفعل مع (er, es, sie).
وهذا مع جميع الأفعال.
تصريفات الأفعال
في (Konjunktiv II) (وخصوصا الأفعال القوية) يجب
أن يتم حفظها جيدا، لأنه يوجد بعض الاستثناءات.
...
بالتوفيق للجميع!
Aliaa Zain
ليست هناك تعليقات